Zuid-Afrikaanse Slang
Zuid-Afrikaans Engels heeft veel eigen woorden en uitdrukkingen die je overal zult horen:
| Uitdrukking | Betekenis |
|---|---|
| Howzit | Universele begroeting (How is it?) |
| Lekker | Lekker/cool/super — het meest veelzijdige woord |
| Braai | Barbecueën — NOOIT „barbecue" zeggen! |
| Bru / Bra | Vriend, broer |
| Ja-nee | „Ja-nee" — betekent instemming (ja, echt!) |
| Now-now | Snel, binnenkort (maar niet meteen) |
| Just now | Ooit (kan uren duren!) |
| Right now | Werkelijk nu, meteen |
| Eish! | Uitroep van verbazing, frustratie of verwondering |
| Shame! | Medelijden — „Ach, die arme!" (positief bedoeld!) |
| Robot | Verkeerslicht |
| Bakkie | Pickup-truck |
| Boet | Broer, vriend (Afrikaans) |
| Dof | Dom, stom |
| Sharp-sharp! | Alles goed! Cool! |
| Yebo | Ja (Zulu) — door iedereen gebruikt |
| Ubuntu | Menselijkheid, gemeenschapszin |
| Madiba | Nelson Mandela's clan-naam — liefdevolle benaming |
De drie „Nows" begrijpen:
- „I\'ll do it now" = Ooit vandaag, misschien
- „I\'ll do it now-now" = Snel, binnen de komende 30 minuten
- „I\'ll do it right now" = Werkelijk nu, meteen
Deze onderscheidingen begrijp je pas als je in Zuid-Afrika bent geweest. „African time" is echt — en charmant.