Grieks — De belangrijkste zinnen
In het zuiden wordt Cypriotisch Grieks gesproken — een dialect dat verschilt van het standaard Grieks. Bijna alle Cyprioten onder de 50 spreken goed Engels. Toch zijn de lokale bewoners blij met een paar woorden Grieks:
| Duits | Grieks | Uitspraak |
|---|---|---|
| Hallo | Γεια σου (Geia sou) | JA su |
| Goedemorgen | Καλημέρα (Kalimera) | kali-ME-ra |
| Goedenavond | Καλησπέρα (Kalispera) | kali-SPE-ra |
| Dank je | Ευχαριστώ (Efcharisto) | ef-cha-ri-STO |
| Alstublieft | Παρακαλώ (Parakalo) | para-ka-LO |
| Ja | Ναι (Nai) | NE |
| Nee | Όχι (Ochi) | O-chi |
| Sorry | Συγγνώμη (Signomi) | sig-NO-mi |
| Hoeveel kost dat? | Πόσο κάνει; (Poso kani?) | PO-so KA-ni? |
| De rekening alstublieft | Τον λογαριασμό (Ton logariasmo) | ton lo-ga-rias-MO |
| Water | Νερό (Nero) | ne-RO |
| Bier | Μπύρα (Bira) | BI-ra |
| Wijn | Κρασί (Krasi) | kra-SI |
| Lekker! | Νόστιμο! (Nostimo!) | NO-sti-mo! |
| Proost! | Γεια μας! (Geia mas!) | JA mas! |
| Waar is...? | Πού είναι...; | PU I-ne...? |
| Help! | Βοήθεια! (Voitheia!) | vo-I-thia! |
| Ik begrijp het niet | Δεν καταλαβαίνω (Den katalaveno) | den ka-ta-la-VE-no |
💡 Tipp
Let op: „Nai" (Ja) klinkt voor Nederlandse oren als „Nee"! De Grieken knikken er echter tegelijkertijd bij. En „Ochi" (Nee) wordt vaak met een hoofdknik NAAR BOVEN begeleid — ook verwarrend.
