Taalgids Bahasa Indonesia · Abschnitt 1/2

Basis & Uitspraak

🇮🇩 Indonesië Reiseführer

Taalgids Bahasa Indonesia|
PraktischBasis & Uitspraak

Basis & Uitspraak

Bahasa Indonesia is een geniale uitvinding: Toen de oprichters in 1928 een gemeenschappelijke taal nodig hadden, kozen ze niet voor Javaans (dat de meeste mensen spraken), maar voor Maleis — een handelstaal die als neutraal werd beschouwd en grammaticaal extreem eenvoudig is. Vandaag de dag spreken meer dan 270 miljoen mensen Bahasa Indonesia.

Waarom Bahasa zo eenvoudig is

  • Geen vervoegingen: „Saya makan" = Ik eet, ik at, ik zal eten (tijdsaanduiding geeft de context)
  • Geen naamvallen: Geen geslacht, geen naamval, geen meervoudsuitgangen
  • Latijns schrift: Alles wordt bijna precies zo uitgesproken als het geschreven is
  • Veel leenwoorden: Uit het Nederlands (gratis = gratis, handuk = handdoek), Portugees (meja = mesa = tafel), Arabisch en Sanskriet

Uitspraak

  • c = tsj (zoals in „Tschüss"): candi = tsjandi
  • j = dzj (zoals in „Dschungel"): Jakarta = Dsjakarta
  • ng = zoals in „zingen": nangka = nangka
  • ngg = zoals in „vinger": Mangga = Mangga
  • r = gerold (zoals in het Spaans)
  • h = altijd hoorbaar, ook aan het einde van een woord: rumah = ruma-h

Reise nach Indonesië planen

* Partnerlinks – bei Buchung erhalten wir eine Provision, ohne Mehrkosten für dich