Taalgids Zwitsers-Duits · Abschnitt 1/1

Zwitsers-Duits Basis

🇨🇭 Zwitserland Reiseführer

Taalgids Zwitsers-Duits|
PraktischZwitsers-Duits Basis

Zwitsers-Duits Basis

Zwitsers-Duits (Schwyzerdütsch) is de gesproken omgangstaal in Duitstalig Zwitserland — met honderden lokale varianten. De schrijftaal is Hoogduits, maar in het dagelijks leven, in sms'jes, e-mails en zelfs in reclame domineert het dialect. Voor Duitsers klinkt Zwitsers-Duits aanvankelijk als een vreemde taal — de melodie, de klinkers en veel woorden zijn totaal anders.

De belangrijkste uitdrukkingen

Zwitsers-DuitsHoogduitsUitspraak
GrüeziGuten Tag (formeel)grüe-zi
HoiHallo (informeel)hoj
Merci (vilmal)Danke (veelmals)mär-si (vil-mal)
Uf WiderluegeAuf Wiedersehenuf wider-lue-ge
AdieTschüssa-djee
BitteBittebit-te
ExgüsiEntschuldigungex-güü-si
Wie gaht's?Wie geht's?wie gaats?
Guet, merciGut, dankeguet, mär-si
Proscht!Prost!proscht
En Guete!Guten Appetit!en gue-te
Ich verstah nödIch verstehe nichtich ver-schtah nöd
Chönted Si mir helfe?Können Sie mir helfen?chön-ted si mir hel-fe
Wo isch...?Wo ist...?wo isch...?
Was choschtet das?Was kostet das?was chosch-tet das?
S'ZnachtDas Abendessens-z-nacht
S'ZmorgeDas Frühstücks-z-mor-ge
S'ZnüniDer Vormittagssnacks-z-nü-ni

Typische verschillen met Hoogduits

  • Geen „ck": „Brücke" → „Brugg", „Stück" → „Stuck"
  • Ch in plaats van K: „Kind" → „Chind", „Kuchen" → „Chueche"
  • Li in plaats van Lein/Chen: „Brötchen" → „Brötli", „Häuschen" → „Hüsli"
  • Franse leenwoorden: „Merci" (danke), „Velo" (fiets), „Billet" (kaartje), „Trottoir" (stoep), „Coiffeur" (kapper)
  • Andere woorden: „Natel" (mobiel), „Spital" (ziekenhuis), „Pneu" (band), „Kondukteur" (conducteur)

De begroetingskusjes (Drie!)

In Duitstalig Zwitserland begroet men elkaar onder vrienden en bekenden met drie kusjes op de wangen: links, rechts, links. In de Romandie: eveneens drie. In Duitsland en Oostenrijk: meestal slechts één of twee. Bij de eerste ontmoeting volstaat een handdruk — de drie kusjes zijn voor bekenden gereserveerd. Niet schrikken als het gebeurt!

💡 Tipp

Een „Grüezi" in de ochtend bij de hotelreceptie, een „Merci vilmal" in het restaurant en een „Uf Widerluege" bij het afscheid — met deze drie uitdrukkingen win je onmiddellijk sympathiepunten. De Zwitsers waarderen het als gasten hun taal respecteren. En: Zeg nooit „Guten Tag" zoals een Duitser — zeg „Grüezi" (uitgesproken: grüe-zi met lange ü).

Reise nach Zwitserland planen

* Partnerlinks – bei Buchung erhalten wir eine Provision, ohne Mehrkosten für dich